Ostatnio

Udało się ostatnio coś tam podłubać przy Osie.

Uzbrojona przedni reflektor

Złożony licznik

Pierwsze przymiarki siedzenia, gąbka i poszycie (zamówione w dwóch miejscach) o dziwo pasują bez większego problemu, pozostaje tylko całość do końca dopasować i złożyć.

Bak, po szkiełkowaniu, potraktowany jeszcze specjalnymi chemikaliami zakupionymi podczas Auto Nostalgii na jednym ze stoisk.

Karmann po przejechaniu 1000 km od remontu silnika trafił do Wesołej na olej i regulacje. A w Wesołej kilka fajnych aut. Między innymi ładny Karmann sprowadzony z USA, rocznik przed 1970, i bardzo ładny Garbus, rocznik 1968.

Spotkany przy okazji, były Garbus Bałenki, obecnie Piotrka, który pracuje w Sushi obok mnie, na Gocławiu (ponoć bardzo dobrym Sushi).


Udało się też w zeszły weekend rozpocząć sezon wakacyjny.

Orzech

Kamper

Kamper już gotowy na sezon 2013, mieliśmy go sprawdzić podczas wyjazdu do Dabtunera i Tyki do Matyldowa w zeszły długi weekend, ale pogoda nie dopisała na całej linii.

Kilka nowych schowków, pólek, rozgałęziaczy i innych drobiazgów.



Pozostaje tylko zmienić koła na letnie, założyć polakierowane dekle, oraz zamontować wysuwany ze środka maszt z anteną do naziemnej telewizji cyfrowej.

Po kilkuletniej walce z różnymi plandekami kamper wreszcie doczekał się pokrowca z prawdziwego zdarzenia. Trzeba go tylko skrócić o około metr i będzie ok.

Orzech

Camper

Nowe modernizacje, Bug In już za 4,5 miesiąca. Some new improvements, Bug In begins in 4,5 months. 

Polakierowany przedni grill i zderzak. Painted front grill and bumper.

Naprawiony i polakierowany tylni zderzak, dołożone czujniki cofania. Bagażnik na rowery już działa. Repaired and painted front bumper plus back up sensors. Bike rack works great. 

Markiza wreszcie złożona do kupy, działa bez zarzutu. The sunshade is finnaly pieced together and works properly. 

Zamek drzwi tylnych odebrany od ślusarza, polakierowany i założony. Można bezpiecznie jechać. Back door lock picked up from the locksmith, painnted and mounted. Safety first. 

Nadal mamy kilka problemów z instalacją elektryczną dlatego musiałem pożyczyć kilka lektur, między innymi tą. There are some problems with the electric system so I had to borrow some manuals including the one below. 

Kolejne naprawy na wiosnę. Next improvemnts in spring. 

Orzech

Weekend

Po pierwsze, dzięki za 3000 wejść! Po drugie, nie udało nam się w pojechać do Tyki do Płocka, za to udało się wczoraj skoczyć na kilka godzin do warsztatu i posunąć do przodu prace przy Camperze. Udało nam się naprawić połamany tylny zderzak, przygotować go do zamontowania czujników cofania i lakierowania. Na swoim miejscu są już brakujące lampki obrysowe i nowe gniazdo prądowe. Prowadnice bagażnika na rowery wymagały czyszczenia i smarowania, działają ok. Cały czas jest problem z niedziałającym silnikiem podnoszenia szyby pasażera, ale i z tym jakoś sobie poradzimy. Lepsze zdjęcia tutaj

First of all thanks for 3000 entries! Secondly, I didn’t manage to visit Tyka in Płock. However, we found a few hours to work on the Camper. We put together the broken rear bumper, prepared it for paint and instalation of reverse sensors. Missing lamps and new electrical socket are on their places. Bicycle rack tracks needed cleaning and greasing. There is still a problem with the front right window lift but we’ll manage to fix that as well. Better photos here

A wieczorem na Puławskiej przy okazji premiery nowej sztuki w teatrze Kwadrat, Przez park na bosaka, stało sobie kilka aut z Otrębusów. Więcej zdjęć tutaj

Later that day I came across some cars from the motorization museum in Otrębusy. They were a part of a promotional campaign of a new play in one of the Warsaw’s theatres. More photos here

Buick i Ford

Dwa Chevrolety

Orzech